4 Maccabees 9:15 Γύραννε μιερώτατε καὶ τῆς οὐραυίου δίκης ἐχθρέ καὶ ὠμόφρον οὐκ ἀνδροφονήσαντά με τοῦτον καταικίζεις τὸν τρόπον οὐδὲ ἀσεβήσαντα ἀλλὰ θείου υόμου προασπίζοντα
Gyranne mierotate kai tes ourauiou dikes echthre kai omophron ouk androphonesanta me touton kataikizeis ton tropon oude asebesanta alla theiou yomou proaspizonta4 Maccabees 9 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Γύραννε
Gyranne gyro-anne/seek-anne/Gyr-anne/anne-Gyr/gyro/seek/turn/round/round/round/around/around/pollen/return/pedlar/hawker/higler/monger/return/ask for/ΓΎΡΑΝΝΕ/ round-anne/tour-anne/Gyr-anne/anne-Gyr/round/tour/around/tour/round/round/gyro/gyros/turn/return/tourner/girar/tadpole/çömçəquyruq/têtard/renacuajo/ΓΎΡΑΝΝΕ/ΓΥΡΑΝΝΕ/ ? μιερώτατε
mierotate Miltiades-ate/Miltiade-ate/mi-ate/ate-mi/Miltiades/Miltiade/Miltiadde/מילטיאדס/Milcíades/Miltiade/Miltiades/Miltiades/Miltiades/Milcíades/Microscopium/an Micreascóp/Microscope/Mikroskop/Mikroskopet/Mikroskopo/ΜΙΕΡΏΤΑΤΕ/ mu-erotate/mi-erotate/mi-erotate/erotate-mi/mu/mi/E/mi/E/mi/mi/mi/ΜΙΕΡΏΤΑΤΕ/ΜΙΕΡΩΤΑΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? οὐραυίου
ourauiou tail-yiou/oura-yiou//tail/ΟὐΡΑΥΊΟΥ/ sky-yiou/tail-yiou/oura-yiou/yiou-oura/sky/tail/tail/line/queue/Uranus/palate/caudal/uracil/Urania/Uranus/rainbow/uraemia/uranium/palatal/heavenly/ΟὐΡΑΥΊΟΥ/ΟυΡΑΥΙΟΥ/ ? δίκης
dikes judgment punish vengeance-s/dike-s//judgment punish vengeance/ΔΊΚΗΣ/ trial-s/lawyer-s/dike-s/s-dike/trial/lawyer/attorney/petty lawyer/petty lawyer/legal profession/ΔΊΚΗΣ/ΔΙΚΗΣ/ ? ἐχθρέ
echthre enemy-e/enemy-e/echthr-e/e-echthr/enemy/enemy/rancor/hostile/hostility/animosity/hostility/ἘΧΘΡΈ/ enemy-echthre/ennemi-echthre/echthr-echthre/echthre-echthr/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/hostility/inimitié/ennemie/malamikino/vihollinen/animosity/rancor/animosité/rancœur/hostility/hostilité/ἘΧΘΡΈ/ΕΧΘΡΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὠμόφρον
omophron raw-care/raw-phron/adobe-phron/omo-phron/phron-omo/raw/adobe/scapula/shoulder/shoulder blade/related to shoulder blade/ὨΜΌΦΡΟΝ/ cruauté-phron/shoulder-phron/omo-phron/phron-omo/cruauté/shoulder/épaule/Schulter/bark/adobe/adobe/Lehmziegel/adobe/adobe/savitiili/scapula/shoulder blade/omoplate/schiena/łopatka/ὨΜΌΦΡΟΝ/ΩΜΟΦΡΟΝ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀνδροφονήσαντά
androphonesanta manly-phonesanta/couple-phonesanta/andro-phonesanta/phonesanta-andro/manly/couple/android/manliness/Andromeda/andrology/Androcles/androgyny/androgens/Andromache/Andronicus/andrologist/androgynous/andrological/man and wife/ἈΝΔΡΟΦΟΝΉΣΑΝΤΆ/ Andromeda-esanta/Andromeda-esanta/andro-esanta/esanta-andro/Andromeda/Andromeda/Tiên Nữ/Andromède/Andromeda/Andromeda/אנדרומדה/Andromedo/Andromeda/Andromeda/Andraiméide/Andrómeda/Andromeda/Andròmeda/Andromeda/Andromeda/ἈΝΔΡΟΦΟΝΉΣΑΝΤΆ/ΑΝΔΡΟΦΟΝΗΣΑΝΤΑ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? τοῦτον
touton him the same that this/him the same that this/ΤΟῦΤΟΝ/ this-n/touto-n/n-touto/this/ΤΟῦΤΟΝ/ΤΟυΤΟΝ/ ? καταικίζεις
kataikizeis about according as to after again-ikizeis/kata-ikizeis//about according as to after again/ΚΑΤΑΙΚΊΖΕΙΣ/ storm-kizeis/sweaty-kizeis/katai-kizeis/kizeis-katai/storm/sweaty/shower/douche/flurry/sprinkling/handshower/fountain syringe/ΚΑΤΑΙΚΊΖΕΙΣ/ΚΑΤΑΙΚΙΖΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? ἀσεβήσαντα
asebesanta ungodly man-anta/asebes-anta//ungodly man/ἈΣΕΒΉΣΑΝΤΑ/ impious-vie/impious-anta/impudent-anta/asebes-anta/anta-asebes/impious/impudent/disrespectful/ἈΣΕΒΉΣΑΝΤΑ/ΑΣΕΒΗΣΑΝΤΑ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? θείου
theiou uncle-y/sulfur-y/theio-y/y-theio/uncle/sulfur/sulphur/sulphurous/ΘΕΊΟΥ/ uncle-theiou/oncle-theiou/theio-theiou/theiou-theio/uncle/oncle/Onkel/tío/zio/patruus/oom/stryj/stryjek/wuj/wujek/tio/stric/onkel/farbror/morbror/ΘΕΊΟΥ/ΘΕΙΟΥ/ ? υόμου
yomou hyoid-mou/York-mou/yo-mou/mou-yo/hyoid/York/Jorko/York/York/Eboracum/ΥΌΜΟΥ/ ? προασπίζοντα
proaspizonta above ago before or ever-aspizonta/pro-aspizonta//above ago before or ever/ΠΡΟΑΣΠΊΖΟΝΤΑ/ suburb-pizonta/suburbs-pizonta/proas-pizonta/pizonta-proas/suburb/suburbs/suburban/ΠΡΟΑΣΠΊΖΟΝΤΑ/ΠΡΟΑΣΠΙΖΟΝΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame